My lips trip

Over the dancing, lilting syllables

Of my Mandarin mother tongue.

They tease me

As my eyes rove the outlines

Of Chinese characters on a page.

Each line and stroke crisscrossing

Like a painting I struggle to comprehend

Abstract art

Like the memories of my relatives

Blurring in my mind.


For somehow the cheerful wave 

"I'll visit again soon!" 

Has turned into 7 years.

I still remember my grandmother

Tears streaming, voice cracking

Standing in the doorway

"Bye bye"

The longer I stay away

The more it seems 

Like a dream. 


X marks the spot 

On the map in my heart

Of Taiwan

The rustling of lush island green

Blaring of bustling streets

The soundtrack of my childhood summers.

 

I stare at my eyes

The ones I wanted to hide

Powdered and penciled to look like

Caucasian girls in my high school.


I feel the catch in my throat

From the heritage I’ve swallowed,

The things of my culture left unsaid,

For fear of appearing too different.

 

What does it mean to be Asian-American

When I feel the second part of the hyphen 

More strongly than the first?

 

Yet the mother tongue

And memories from the motherland 

Have a way of persisting,

Like my mother, grandmother 

And all the mothers before her.

 

I may not understand every word

But I know Mandarin sounds like

Loud chatter and laughter 

Of my relatives around the dinner table,

Or my grandfather's exclamation 

When he sees a beautiful mountainside.

 

It looks like

Bright clouds of bougainvillea flowers

Blooming on the fence of my mother's childhood home,

Or the rusty red track of a park in Kaohsiung

Where I took my very first steps.

 

It feels like 

The comfort of braised beef noodle soup,

My favorite childhood dish,

Or the soft leather of my grandfather's hand in mine,

Steadying me through the streets of Taipei.

 

My mother tongue

And memories of my motherland

Have a way of persisting

Through the stories my mother tells me - 

Reminding me

Reassuring me

That it is impossible to forget

The blood coursing through your veins

Or the words whispered through the womb.

 

My mother tongue

And memories of my motherland

Never lost

Always found.


Biography

My name is Wendie Yeung and I currently work in management consulting in the Bay Area of California. I enjoy writing about cultural identity and have work forthcoming at The Rumpus. In my spare time, I enjoy writing, hiking, yoga, and exploring new coffeeshops!